Par Michel DELARCHE
Montant récolté :
0,00 €
Objectif : 990,00 €
0 contributeur
Vous pouvez soutenir ce projet en versant un montant libre et vous recevrez autant de contreparties correspondantes à ce versement.
Si vous souhaitez acheter une quantité précise de livres, merci d’indiquer un montant correspondant à la quantité voulue et de préciser cette quantité dans les commentaires de votre commande.
Cette histoire vous emmènera en Patagonie pour évoquer à la fois le séjour de plusieurs années que les bandits américains Butch Cassidy et Sundance Kid y firent vers 1900 et la sombre période de la dernière dictature argentine.
On y retrouvera un trésor abandonné par les bandits américains lors de leur fuite précipitée, et on y cherchera la vérité sur une disparition qui amènera le commissaire Spagnoletto à remuer ses propres souvenirs de jeunesse des années 1970 et à se faire raconter des histoires plus ou moins vraies sur le déclenchement de la guerre d'indépendance irlandaise en 1917.
Le lecteur y découvrira aussi d'autres personnages aux prises avec les souvenirs douloureux d'un passé plein de fantômes.
Je vous propose d'être acteur de la naissance de mon livre en m'aidant à faire de sa parution prochaine, avec les Editions Maïa, un succès. Plus les préventes seront nombreuses, plus mon livre sera promu et diffusé. En retour, vous serez présents dans le livre en page de remerciements et vous recevrez le livre en avant-première, frais de port inclus !
Votre paiement sera effectué en toute sécurité grâce à notre prestataire Stripe, qui vous garantit la fiabilité et la protection des données. Vos transactions sont chiffrées et vos informations bancaires restent confidentielles, vous offrant une expérience d’achat sereine et sécurisée.
Michel Delarche, aujourd'hui retraité après une carrière d'ingénieur et d'enseignant, écrit des récits d'enquêtes policières situées en Argentine, pays où il séjourne régulièrement à Buenos Aires depuis plus de trente ans et dont il suit de près la tumultueuse actualité politique.
J'avais publié en 2009 un premier roman situé à Buenos Aires Les Neiges du temps (Ed. Les Petits Matins) et je me suis ensuite attelé à écrire un nouveau récit impliquant le personnage du policier Spagnoletto.
Depuis les écrits de Bruce Chatwin et de quelques autres, la Patagonie argentine fait rêver beaucoup de monde, mais sa réalité est plus âpre que romantique et je voulais aussi marquer le contraste entre les paysages quasi-désertiques du plateau atlantique et les contreforts boisés de la Cordillère, parcourus de rivières descendant des glaciers et parsemés de lacs de montagne.
Après avoir lu quantité de témoignages sur l'histoire de la Patagonie des pionniers, et y avoir fait de brèves incursions, j'ai décidé d'y emmener le commissaire Spagnoletto afin d'enquêter sur la disparition d'un descendant d'Irlandais, reliant ainsi en un même personnage deux luttes armées et leurs dérives: les actions de l'IRA des années 1980 et ceux des révolutionnaires argentins des années 1960 à 1980.
Enfin, comme un de mes loisirs est de traduire de la poésie, j'ai intégré à ce récit mes traductions de quelques poèmes du grand écrivain irlandais Yeats.
Au lac du Cygne, nous sommes allés voir le fermier d’à côté qui n’avait rencontré personne ressemblant à Kelly junior, et comme nous avions faim, nous avons décidé de ne pas perdre notre temps à faire le tour du lac. Assis dans l’herbe à l’ombre des arbres, nous avons dévoré nos sandwiches. Et puis nous sommes restés quelques instants à profiter du paysage, les mains en visière contre le miroitement du soleil sur la surface lisse du lac, à regarder les quelques fleurs rouges et jaunes qui poussaient un peu plus loin sur le bord. Une parfaite journée d’été. Agnes s’était allongée dans l’herbe, et me regardait en coin avec un sourire malicieusement ingénu.
– Dans les environs, on raconte qu’Ethel et ses amis avaient enterrés des trésors ici et là...
J’ai tourné la tête, et elle a senti qu’elle avait capté mon attention ; elle a continué à parler en souriant et en balançant sa tasse de café vide sans me regarder, comme si elle se récitait à elle-même un conte à voix haute.
– Personne ne sait exactement de quoi il pourrait s’agir, on a évoqué des rouleaux de pièces d’or ou d’argent, des lingots, et même des bijoux, à cause d’Ethel... Ils auraient caché en différents points de la vallée une bonne partie de ce qui leur restait de l’argent volé avec lequel ils étaient arrivés des États-Unis et qui leur avait servi à payer leur ferme et leur bétail. Beaucoup de gens continuent à penser que les trois Américains avaient conservé une partie importante de ce qu’ils avaient pillé dans les coffres des banques et dans les fourgons blindés de l’Ouest.
Ces rumeurs-là vont et viennent dans la région depuis longtemps ; elles ont commencé à circuler un peu après leur départ précipité... En tout cas, quand le Sundance Kid à décidé de revenir en Amérique du Sud, à peine quelques mois après leur fuite vers le Chili, il est repassé par Cholila, pendant quelques jours, avant d’aller retrouver son copain Butch Cassidy en Bolivie, et depuis, les gens d’ici racontent qu’il a pris l’énorme risque de se faire reconnaître et capturer uniquement parce qu’il voulait récupérer un gros paquet qu’il n’avait pas eu le temps d’emporter avec lui l’année d’avant.
– Ah bon ? Effectivement, vu tout ce qu’ils avaient volé en Amérique, et la vie retirée qu’ils menaient à Cholila, ils avaient sans doute pu se garder un peu d’argent de côté pour faire face aux temps difficiles, surtout qu’en Argentine, y compris maintenant, il n’a jamais fallu trop compter sur sa pension de retraite pour avoir de quoi vivre. Mais c’est curieux, ton grand-père ne m’a rien raconté à ce sujet ?
– Bien sûr, les gens du pays n’en parlent jamais aux étrangers, par principe, même aux historiens américains et argentins qui sont venus enquêter toutes ces années dernières. Vous savez comment c’est, on n’a même pas besoin de se donner le mot pour garder le secret, tout le monde évite d’y faire allusion. De temps en temps, il y a des gens qui se mettent à fouiller à certains endroits, souvent du côté des cabanes, et aussi plus loin, sous divers prétextes, mais personne n’est dupe.
En général, quand quelqu’un se met à farfouiller, c’est à cause d’un vieux qui croit savoir des trucs ; parce qu’il y a des bribes d’information sur des cachettes possibles qu’on se passe de père en fils, et le jour où un vieux ne peut plus chercher lui-même ou s’il se sent décliner, il refile le tuyau à son fils aîné, ou à son gendre, s’il n’a pas de fils. Le jeune se met à piocher fébrilement tout autour de l’endroit indiqué, pendant des semaines voire des mois, et puis, un beau jour, à force de ne rien trouver, il se calme et il laisse tomber la chasse au trésor. Quelquefois aussi, certains acharnés vont faire des trous sur les terres d’autrui ; en été, ils creusent pendant la nuit, au clair de lune, et après ça fait des histoires.
– Et toi, pourquoi tu me racontes tout ça ?
– Ben, pour qu’on cherche ensemble les trésors de Butch Cassidy et d’Ethel.
– Je te rappelle que notre priorité est de retrouver tes parents !
– Oui, mais puisqu’on est sur place, autant essayer !
Je vous invite à participer aux étapes de la naissance de mon livre dont l'objectif de préventes est de 990,00 €. Chaque prévente apportera sa pierre à la réalisation des maquettes, de la correction, de l’impression, de la promotion médias et de la diffusion en librairies. C’est pourquoi je fais appel à vous, auteurs, auteures, lecteurs, lectrices, amoureux et amoureuses des mots ! Votre précommande permettra à mon projet de devenir réalité en bénéficiant d'une équipe de professionnels.
Apportez votre pierre à l'édifice
Le sens du devoir, l’honneur de servir, la fraternité d’armes font-ils écho dans le monde civil ou constituent-ils une singularité militaire ? L’altruisme est-il le vrai moteur du sapeur-pompier de Paris ? Un professionnel de l’urgence peut-il s’accoutumer...
Je suis historien, spécialiste du Portugal d’Ancien Régime, et j’explore les archives portugaises depuis de très nombreuses années. C’est lors d’un séjour de recherche aux Archives diocésaines de Faro, dans le sud du Portugal, que j’ai découvert de nombreux...
Issu d’un chemin singulier entre zones de conflit et accompagnement humain, j’écris pour transformer l’expérience en récit universel. Ce roman est né d’un rêve puissant, mais aussi d’un besoin de questionner notre époque avec sensibilité et lucidité....
L’écriture est une partie intégrante de ma personne ! Tout le monde qui me connaît vous confirmera cela. Pendant mes moments de loisir, je compose des poèmes et je suis également correspondante de presse locale pour le journal régional, uniquement pour...